Превращения

Превращение

Превращения

Материал из Posmotre.li

(link)

Хэнсин нормальных махо-сёдзё

Превращение — процесс перевоплощения персонажа из одного обличья в другое. В советских сказках обычно сопровождалось пиротетехническим эффектом с дымом и бенгальским огнями.

В аниме и токусацу называется хэнcин или хэншин (変身, henshin) и часто сопровождается полным раздеванием персонажа.

В японских же телесериалах раздевание сопровождается тем, что «самые интересные места» прикрыты радугой или облачной дымкой.

Традиционно кадры хэнсина делаются в виде неизменного шаблона, который вклеивается во все серии, где такое превращение имеет место быть.

С одной стороны это позволяет его лучше проработать, и поэтому в сценах-хэнсинах более качественная анимация.

С другой стороны это требует того, чтобы хэнсин был независим от окружающей обстановки, и из-за этого он обычно происходит на абстрактном фоне, а присутствующие враги терпеливо дожидаются, пока герой закончит превращение.

Временное[править]

Принятие боевой (или сматывательной) формы с расширенными возможностями.

Внешний облик новой формы может быть любой: классический хэншин девочек-волшебниц придает им повышенную кавайность, Темный властелин может превратиться в змею (хотя это никогда не помогает), друид — в медведя, тигра или другого большого и сильного зверя. Суть одна: персонаж не собирается навсегда оставаться в этом облике, он ему нужен только чтобы справиться с текущей ситуацией.

Постоянное[править]

Персонаж становится чем-то иным и не хочет (или не может) обратно. Персонажи, идущие на это добровольно, хотят получить суперспособности, бессмертие или что-то другое, что их текущий облик предложить не может, или целиком и полностью присоединиться к новой расе. Персонажи, идущие на это недобровольно, оказываются под действием проклятия, вирусного превращения или чего-то вроде этого.

Карательное[править]

Колдун или маг превращает персонажа во что-то маленькое или бессильное, чтобы остановить или наказать его. Наиболее распространено превращение в мелких, тупых и противных животных типа жаб, крыс и тараканов, или в неодушевленные предметы, например, в каменные статуи.

Специалисты по превращению[править]

Превращение является основным штиком некоторых категорий персонажей.

  • Анимаг.
  • Девочки-волшебницы. С ними всё ясно.
    • Super Sentai, Kamen Rider и все что позже было слизано с них. Почему подпунктом к девочкам-волшебницам? А потому что смысл примерно такой же: костюм скрывает личность носителя, добавляет суперсил и няшности брутальности.
  • Демон, особенно если это инкуб или суккуб/ часто способен принять безобидный фальшивый облик (обычно человеческий), который и есть настоящий облик.
  • Доппельгангер, он же вывертень (shapeshifter), а в научной фантастике — метаморф, часто ошибочно именуемый также «оборотнем» — антропоморфное существо (или собственно человек), способное добровольно менять антропоморфные облики с одного на другой, в особенности именно затем, чтобы выдать себя за другого или скрыть свою подлинную сущность. Технически доппельгангер является или специалистом по физическому морфингу, или мастером иллюзий. Обычно доппельгангеры могут копировать облик тех, кого встречали или к кому прикасались; но некоторые особо скверные доппельгангеры могут превращаться только в тех, кого они убили или помучили. Самые знаменитые примеры доппельгангеров: злой маг Shang Tsung в Mortal Kombat; жидкометаллический Т-1000 во втором «Терминаторе»; Королева пиратов, Крыс и Весельчак У в произведениях Кира Булычева.
    • Весельчак У способностью менять внешность не обладает. Что до Крыса — он вообще инсектоид и вне родной планеты предпочитает постоянно находиться в синтетическом теле (с заявленной способностью). Природного метаморфизма также, таким образом, лишен.
      • Сильно зависит от конкретной книги. Где-то менять облик могут оба, где-то только Крыс; где-то это природная способность, где-то завязанная на техномагию или особые пилюли…
  • Дракон — распространённое клише про заинтересованность сего дивного мифического народы в жизнях простых смертных.
  • Друид — вид мага, специализирующегося на дикой природе. Одна из основных сил друида со времен Dungeons & Dragons — способность превращаться в животных.
  • Насекомоподобный монстр — способен превращаться подобно гусенице, превращающейся в бабочку.
  • Нежить — сама она не особенно любит превращаться, однако становление нежитью — по сути, постоянное превращение. Некоторые виды, такие, как вампиры, и образуются в результате превращения, и сами любят превращаться.
  • Однокрылый ангел — этот троп может пересекаться с остальными перечисленными здесь, так как не характеризует персонажа как такового, а просто описывает его роль в истории: антагонист, который в последней битве обязательно превратится в змею, дракона или вообще нечто, не поддающееся описанию.
  • Оборотень — широко известная готическая раса существ, сила которых — в способности превращения, вольного или невольного, обычно в волка. И становятся оборотнями зачастую тоже в результате постоянного превращения.
  • Перевертыш (или перевертень). Общая категория магов — специалистов по превращению. Сюда кидать примеры, не укладывающиеся в перечисленные выше шаблоны.
  • Робот-трансформер — научно-фантастический вариант. Робот, в конструкцию которого заложена легкая и быстрая смена форм-фактора без посторонней помощи.
  • Реальная жизнь:
    • Иллюзионисты. Обычно один объект закрывают ширмой (платком, веером, рукой и т. п., в зависимости от размеров), а после того, как убрали прикрытие, там находится другой объект. В особо эффектных вариантах закрывают на мгновение либо ширму заменяет вспышка пиротехники и/или клубы дыма. Впрочем, ещё большее удивление вызывает, когда один предмет в руке фокусника после резкого движения превращается в другой (один из любимых трюков Р. М. Циталашвили: кольцо резко превращается сначала в рамку, а потом в трость).
    • Мастер маскировки. Чтобы выдать себя за кого-то другого, им достаточно грима или резиновой маски. Если же дело происходит в технически продвинутом сеттинге, то мастер маскировки может менять внешность, используя персональный голографический проектор.
    • Трансформатор как актёрское амплуа. Артист, играющий несколько ролей. Носит специальный костюм, чтобы быстро сменить прикид.

Источник: https://posmotre.li/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5

12 удивительных фактов о

Превращения

Вдохновение в одержимости, фрейдистские мотивы и причём тут Шерлок Холмс?

3 июля 1883 года в Праге родился Франц Кафка, один из самых загадочных писателей, творивший в жанре абсурда. В честь этой даты Книговод предлагает вам сегодня поговорить о его «Превращении».

В этой повести пражский коммивояжёр Грегор Замза просыпается однажды утром после беспокойного сна и обнаруживает, что превратился в нечто непонятное, но явно членистоногое. Причины такой метаморфозы, как и смысл всего произведения, читатели и критики пытаются расшифровать до сих пор.

Но мы сейчас не полезем в эти дебри, а просто предложим вам несколько интересных фактов о самом произведении.

1. Автора вдохновляли изматывающие отношения на расстоянии

В 1912 году во время званого ужина в Праге Кафка познакомился с Фелицией Бауэр, приятельницей своего друга Макса Брода. Вскоре после этого он начал активно писать жившей в Берлине Бауэр длинные послания, что постепенно превратилось едва ли не в манию — Кафка отсылал ей по два, а то и три письма в день.

Стоит ли удивляться, что эта отчаянная переписка была в основном односторонней? В своих письмах Кафка требовал от Бауэр подробных отчётов о её повседневной жизни, а сам неустанно выражал свою любовь к ней, описывал собственное видение их совместного будущего и страстно желал, чтобы Бауэр отвечала ему в том же духе.

Отношения пары были сложными — они дважды объявляли о помолвке, но оба раза её расторгли. В один из моментов отчаяния Кафка, лёжа утром в постели, сказал себе, что не встанет, пока не получит следующее письмо от своей драгоценной Фелиции.

Описав этот эпизод в очередном послании, он позднее переделал его в сюжет «Превращения».

2. Он написал его, параллельно работая над другой книгой

Первый роман рождался у Кафки в муках и так и не был закончен (он был опубликован уже после его смерти под названием «Америка»).

Когда ему в голову пришла идея «Превращения», он тут же отложил в сторону недописанный роман и поклялся себе, что напишет новое произведение за два или три подхода.

Выполнить это обещание ему не удалось — Кафка ведь ещё работал полный рабочий день в страховой компании, — но всё же он сумел закончить свой проект в довольно сжатые сроки. Работа над «Превращением» отняла у него всего три недели, с середины ноября до начала декабря 1912 года.

Одна из самых знаменитых фотографий Франца Кафки

3. Потребовалось три года, чтобы его опубликовали

24 ноября 1912 года Кафка собрал друзей и прочитал им вслух отрывок из своего «Жучка», как он его тогда называл. Знакомые были впечатлены замыслом, и по городу пошёл слух об интересном произведении, который докатился до издателей.

Кафка мог бы опубликовать «Превращение» уже тогда, но был слишком увлечён перепиской с Бауэр и работой над «Америкой», чтобы довести до ума рукопись.

Потом грянула Первая мировая война, что создало дополнительные преграды, и только в октябре 1915 года история наконец вышла из печати — в литературном журнале «Die weissen Blätter», а несколько месяцев спустя лейпцигский издатель Курт Вольф Верлаг напечатал её в виде отдельной книги .

4. Существует довольно много переводов первого предложения «Превращения» на английский язык и гораздо меньше — на русский

Классический, широко распространённый у нас перевод гласит:

Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое.

Однако в англоязычных странах бедного Замзу много раз пытались конкретизировать и просто «насекомым» не обходились. Герой превращался то в «чудовищного таракана», то в «огромного клопа «, то в «гигантского паразита».

Дело в том, что употреблённое в оригинале слово «Ungeziefer» обозначает не определённый, известный науке биологический вид, а любое омерзительное, вызывающее отвращение насекомое. Именно поэтому учёные и переводчики сходятся лишь в одном — Грегор определённо стал жуком. Вот только каким? На этот вопрос вам не ответит даже самый продвинутый энтомолог.

Обложка первого издания «Превращения»

5. Кафка запретил своему издателю изображать на обложке насекомое

В письме в издательство автор написал: «На обложке не должно быть насекомого. Даже его вида издали». В первом издании его пожелание сбылось — там нарисовали страдающего человека в халате. Однако в дальнейшем издатели уже не были связаны данным Кафке обещанием, поэтому в последующих изданиях Замза красовался на обложке во всех возможных ползучих видах.

6. Если задуматься, то это довольно смешная история

Не примеряйте сюжет на себя и посмотрите на него отстранённо.

Человек просыпается и понимает, что у него есть панцирь и три пары ног, но ещё несколько страниц думает, что, возможно, просто страдает от простуды.

Он пытается общаться с семьёй через дверь, а те думают, что он просто обленился. Конечно, это во многом отвратительная история, но она наверняка понравится тем, кому не чужд чёрный юмор.

7. Язык повести полон двусмысленностей и противоречий

Большая часть произведений Кафки кажется дурным сном, не подчиняющимся никакой логике и изобилующим противоречиями. Человека вызывают на суд за неназванное преступление; сельского врача срочно доставляют к больному пациенту, который заявляет, что хочет, чтобы его оставили умирать.

Эти искажения проявляются не только в сюжете, но и заложены на уровне использованного Кафкой языка, что сильно осложняет работу переводчиков и отсекает для нас часть смысла, заложенного автором в тщательно подобранные слова.

Например, в «Превращении» Кафка описывает Грегора, ползущего по стенам своей комнаты, используя глагол «kriechen», который в немецком языке означает не только «ползать», но и «прятаться».

Обложка одного из русскоязычных изданий с иллюстрацией Егора Лаптарева

8. Одна из интерпретаций этой повести включает фрейдистские мотивы

Читатели и критики за сто с лишним лет существования произведения предложили массу вариантов трактовок его смысла. Кто-то считает, что метаморфоза Замзы — это аллегория старения. Другие видят в ней крик отчаяния в быстро индустриализирующемся обществе.

Третьи говорят, что Кафка на самом деле писал об опасности бессонницы. Четвёртые, напротив, доказывают, что всё описанное в книге было всего лишь сном.

Приверженцы фрейдистской теории утверждают, что книга, по сути, была способом Кафки отомстить своему властному отцу.

9. Большим поклонником «Превращения» был Владимир Набоков. Но он же его нещадно критиковал

Автор «Лолиты» в своей знаменитой лекции, посвящённой «Превращению», назвал Кафку величайшим немецким писателем современности.

Поскольку сам Набоков также имел некоторое отношение к насекомым (преимущественно бабочкам), то он счёл возможным прийти к выводу, что Грегор Замза превратился в крылатого жука.

Однако несмотря на свой интерес и лестные отзывы о произведении, Набоков не смог устоять перед соблазном лично отредактировать историю Кафки и нещадно подкорректировал чужую повесть для одного из её английских изданий.

Михаил Барышников в роли Грегора Замзы

10. Сценические постановки «Превращения» обычно очень креативны

Представляете, как трудно изобразить на сцене превращение человека в гигантское насекомое? Тут в ход идёт всё: от искажённых гримом лиц до анимации.

Константин Райкин в своё время получил «Золотую маску» за то, что сумел обойтись одной мимикой и руками-ногами, без всяких спецэффектов и грима.

Михаил Барышников танцевал Замзу в строгом костюме, а британский танцовщик Эдвард Уотсон обмазывался для этой роли коричневой слизью. Встречаются и более оригинальные подходы — одна японская театральная труппа плюнула на жуков и сделала Грегора роботом.

Эдвард Уотсон в роли Грегора Замзы

11. Дэвид Кроненберг держал это произведение в голове, когда снимал «Муху»

Если вы смотрели классический фильм ужасов Кроненберга 1986 года, то наверняка заметите параллели между повестью Кафки и кинематографической историей о гениальном учёном, случайно превратившемся в отвратительный гибрид человека и насекомого.

Кроненберг даже написал предисловие к недавнему новому англоязычному переводу «Превращения», где признался, что думал о Кафке, когда сочинял своего незадачливого Сета Брандла (эту роль исполнил Джефф Голдблюм): «Я — насекомое, которому снилось, что оно было человеком, и ему это нравилось.

Но теперь сон закончился, и насекомое проснулось».

12. Бенедикт Камбербэтч прочитал его на радио «Би-би-си»

Если вы никогда не слышали оригинальный голос человека, сыгравшего Холмса в сериале «Шерлок», то вы многое потеряли. Трудно представить лучшее звучание для такой сюрреалистической истории. Камбербэтч записал всю повесть целиком в канун её 100-летнего юбилея. Запись можно при желании найти на сайте SoundCloud.

Если вам понравилась статья, читайте похожие материалы:
— 12 удивительных фактов о романе «Унесенные ветром», которые вы вряд ли знали
— 10 фактов, которые вы почти наверняка не знали о книге «Оно» Стивена Кинга
— 4 безумные истории создания известных книг
— 11 фактов, которые вы скорее всего не знали о книге «Повелитель мух» А ещё жмите «палец вверх» и подписывайтесь на канал, чтобы статьи от Книговода показывались вам в ленте чаще 🙂

Приятного вам шелеста страниц!

Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/598683bc1410c361e4ba0c46/5b3cf45ed150d600a9365f74

Значение слова ПРЕВРАЩЕНИЕ. Что такое ПРЕВРАЩЕНИЕ?

Превращения

  • ПРЕВРАЩЕ́НИЕ, -я, ср.

    1.Действие по знач. глаг. превратить—превращать; действие и состояние по знач. глаг. превратиться—превращаться. Закон превращения и сохранения энергии. Превращение крахмала в сахар. Превращение гусеницы в бабочку.Мое превращение из ребенка в студента со шпагой и треугольной шляпой показалось им поразительным явлением. С. Аксаков, Встреча с мартинистами.

    2. Резкое или неожиданное изменение, происходящее, происшедшее с кем-, чем-л. Все следили за Соломиным, когда совершится с ним это волшебное превращение и он оставит наконец свою благочестивую нищету.

    Мамин-Сибиряк, Без особенных прав. Люди, зная о чудесных превращениях, происходящих в самых различных уголках нашей земли, хотят быть не только свидетелями, но и участниками этих превращений.

    Чаковский, У нас уже утро.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • ПРЕВРАЩЕ'НИЕ, я, ср. (книжн.). 1.только ед.Действие по глаг. превратить-превращать.

    Против меньшевистско-эсеровского отречения от революции и предательского лозунга о сохранении «гражданского мира» во время войны — большевики выдвинули лозунг «превращения войны империалистической в войну гражданскую». История ВКП(б). Произвести п.

    простых дробей в десятичные.2.только ед.Действие и состояние по глаг. превратиться-превращаться. П. энергии. П. воды в пар. П. головастиков в лягушку. || То же, что метаморфоз, метаморфоза (зоол. и бот.). 3.

    Резкое изменение внешнего и внутреннего облика, резкое изменение всего существа, переход в другой вид, в другую внешнюю форму. Неожиданное п. Превращения в сказках.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • 1. действие по значению гл. превращать, превращаться

Источник: Викисловарь

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова работка(существительное):

Предложения со словом «превращение»

  • В процессе превращения спирта в виски огромную роль играют бочки.
  • А когда этот красный туман рассеялся, обнаружилось чудесное превращение.
  • Быть может, при каждом обратном превращении она воспроизводила свой прежний облик не вполне точно — и, в конце концов, перестала быть собой?
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «превращение»

  • – Возвращение человека назад, в первобытное состояние, превращение существа, тонко организованного веками культурной жизни, в органическое вещество, каким история культуры и социология показывает нам стада первобытных людей… Горький Максим, Жизнь Клима Самгина, 1936
  • Каким образом произошли эти превращения? – это тайна; но вы чувствуете, что в основе тайны лежит жизненная практика. Салтыков-Щедрин М. Е., За рубежом, 1881
  • Поступая в познании естества, откроют, может быть, смертные тайную связь веществ духовных или нравственных с веществами телесными или естественными; что причина всех перемен, превращений, превратностей мира нравственного или духовного зависит, может быть, от кругообразного вида нашего обиталища и других к солнечной системе принадлежащих тел, равно, как и оно, кругообразных и коловращающихся… Радищев А. Н., Путешествие из Петербурга в Москву, 1790
  • (все цитаты из русской классики)

Понятия со словом «превращение»

  • Превращение — значительное изменение вида, характера, переход в иное состояние, преобразование, метаморфоза.
  • Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека — очерк Ф. Энгельса. Написан в 70-е годы XIX века. Является составной частью труда «Диалектика природы». Посвящён трудовой теории антропогенеза. Описаны основные этапы длительного исторического процесса происхождения человека от обезьяноподобных предков: переход к прямохождению, развитие новых навыков руки и приспособление её к труду, появление членораздельной речи, развитие мозга. Решающей в этом процессе образования человека и человеческого…
  • Превращение пешки — одно из правил шахматной игры: замена пешки, достигшей последней горизонтали (восьмой для белых, первой для чёрных), любой (кроме короля) фигурой того же цвета по выбору партнёра, совершающего ход (как только игрок коснулся выбранной фигурой поля превращения, он теряет право превратить пешку в другую фигуру). Производится немедленно (тем же ходом) независимо от наличия на доске фигур того же наименования; таким образом, на доске может оказаться более одного ферзя данного цвета…
  • Насеко́мые с по́лным превраще́нием, или эндоптериготы (лат. Endopterygota, или Holometabola), — клада насекомых из подкласса крылатые насекомые (Pterygota), которые проходят особым образом усложненный метаморфоз: перед превращением в имаго они вместо похожих возрастов личинки или нимфы проходят резко различающиеся стадии личинки и куколки. Личинка не похожа на имаго и куколку, всегда бескрылая. Куколка, в отличие от личинки, имеет протоптероны (предшественники крыльев), не питается, ведёт неактивный…
  • Перлитное превращение — эвтектоидное превращение (распад) аустенита, происходящее ниже 727°С (по другим источникам 723°С) и заключающееся в одновременном зарождении и росте внутри аустенита (ɣ-фаза) двух новых фаз: феррита (ɑ-фаза) и цементита (Fe3C) имеющих пластинчатую форму. Схематически процесс описывается формулой…
  • (все понятия)

Источник: https://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5

Refy-free
Добавить комментарий